Brad Hogg, the former Australian cricketer, was the official commentator for the first Test between India and Bangladesh held at Chittagong and eventually had a tough time pronouncing names as Hogg mispronounced the Bangla Tigers spinner Taijul Islam as ‘Taj Mahal’.
Opening up on the same, Hogg admitted to the mistake and said that it was important to pronounce names right. Further, Hogg claimed that it was just a slip of a tongue and added that he did not do it on purpose, citing an example where he called Anjum Chopra as Anjam. However, fans were not convinced of the same and went on to troll the former Australian.
On December 19, Monday, during a Q&A session on his YouTube channel, Hogg was asked about the same and the Australian veteran said that it happens at times, especially when the names are tough to pronounce. Further, Hogg claimed that he is working on getting names right.
I didn’t mean that, it was a slip of the tongue: Brad Hogg
Further, Hogg said that it was important to pronounce names right and said that he had mispronounced names too many times. Further, Hogg said that culture also plays a major role in pronouncing names correctly.
“Getting the names right, sometimes. Someone picked up Taijul. I said Taj Mahal the other day when I first got on there when he was first bowling. I didn’t mean that, it was a slip of the tongue. Sometimes that happens,” Hogg was quoted as saying in his YouTube channel.
“I was doing a studio show with Anjum Chopra. Wonderful lady, wonderful commentator. There was a talking point on and I tried to complement her on her comment. I just got a bit of a blank straightaway trying to get her name out. I was calling her Anjam instead of Anjum. Sometimes, just getting a little tongue-tied with the names,” said the former Australian cricketer further.
“It’s very important to try and get the names right. I don’t do it deliberately. I am working on it and it’s a great challenge because one, you are learning how to pronounce names in those particular areas the right way. Two, you are getting an understanding of the culture as well when you are starting to pick up other dialects – little words that you see here and there,” Hogg added.